Directeur mevr. Lin

Onze school heeft als doel de Chinese taal en cultuur in Nederland door te geven. In onze multiculturele samenleving is het belangrijk om onze grenzen te verleggen en in aanraking te komen met andere culturen. Daarom staat onze school open voor iedere belangstellende die zich de Chinese taal eigen wil maken.

Laatste nieuws

Stichting Chinese School Arnhem

Tāotiè: fantastische beesten uit de Chinese oudheid (gezien in The Great wall)

Sommige van jullie hebben het misschien al gezien, de film ‘The Great Wall’ geregisseerd door Zhang Yimou. Het is een Chinees-Amerikaans co-geproduceerde historische fictieve actie film en gaat over mensen die De grote muur gebruiken om monsters (饕餮 Tāotiè) te verslaan. Met veel beroemdheden (Matt Damon, 鹿晗 😍 en 景甜 ❤️) die in de film spelen, heb ik mensen toch horen zeggen dat de Tāotiè hun favoriete karakter uit de film is.
The Great Wall draait t/m 25 februari nog in IMAX 3D in Pathe Arnhem.
[youtube https://www.youtube.com/watch?v=avF6GHyyk5c?rel=0&controls=0&showinfo=0&w=1280&h=720]
In veel Chinese literatuur, legendarische verhalen en fantasie novellen speelt Tāotiè een grote rol. Het plaatje van Tāotiè zoals we die kennen komt voort uit Chinese mythologieën. Volgens de legende is Tāotiè de vijfde zoon van de draak en wordt het beschouwd als 1 van de 4 meest favoriete slechte wezens uit China. In het boek ‘Classic of Mountains and seas’ is Tāotiè beschreven als een beest met een geitenlichaam, mensenhanden en gezicht, een grote mond, tijgertanden, ogen in zijn oksels en is woest en krachtig.


Afbeeldingen van Tāotiè zien we terug op oude bronzen kunstvoorwerpen en wordt het Tāotiè patroon genoemd. In de vijfde serie van de Renminbi zien we Tāotiè ook afgebeeld op de 20 yuan bankbiljetten.
In de oude mythes en legendes stond Tāotiè bekend om zijn gulzigheid. Wanneer Tāotiè iets te eten ziet eet hij het zonder twijfel op. Om deze reden wordt Tāotiè omschreven als gulzig en noemen we mensen die houden van goed en lekker eten ‘Lǎo tāo (老饕)’. Naast dat Tāotiè woest en kwaadaardig is houdt hij er ook van om van anderen te stelen. Tāotiè verzamelt objecten, maar gebruikt ze nooit. Om deze reden wordt het begrip Tāotiè in Chinese poëzie en literatuur gebruikt om gretige mensen te omschrijven.

中国古代神奇动物饕餮

最近,张艺谋导演电影《长城》在中国上映。这是一部中美合拍的历史奇幻动作片,讲述了人类凭借长城与恐怖怪兽饕餮战斗的故事。有的人看了电影之后说,虽然电影里有很多明星,但是他们最喜欢的角色是饕餮。
其实,饕餮在很多中国文学作品中出现过,尤其是一些传奇故事和幻想小说。饕餮的形象来源于中国古代神话,是传说中龙的第五个儿子,也是四大凶兽之一。《山海经》描述饕餮的样子是:有羊的身体,人的手和脸,嘴巴巨大,有老虎的牙齿,眼睛在腋下,形象狰狞凶恶。饕餮是中国古代青铜器上常见的花纹,叫做饕餮纹。现在,在第五套人民币20元纸币的正面也印有饕餮纹。
在古代神话传说中,饕餮最大的特点是贪吃,见到任何食物都会毫不犹豫地扑上去吞进肚子里。所以饕餮也常常被用来形容贪吃的人,爱好美食的朋友也被称为 ‘老饕’。此外,饕餮非常凶恶残忍,还喜欢抢夺别人的东西,收藏积累多财务却不使用。因此,在中国古代诗文中,饕餮也常常被用来毙喻贪婪的人。

Leave a comment